Ricerca: «hai-interpretato-film-da-hong-kong-agli-usa-ci-sono-differenze-fra-queste-cinematografie»
Gangsters... di latta
Ispirato alla vera storia del criminale Mickey Cohen, il film è tratto da una serie di racconti pubblicata da Paul Lieberman sul Los Angeles Times con il titolo Tales from the Gangster Squad
LeggiLudlum [5] Bourne Ultimatum
Un film interessante anche se la vicenda risulta troppo complessa per il pubblico mainstream, ma forse è proprio il dinamismo di Greengrass a mettere un punto fisso alla serie, almeno in questa forma
LeggiLa cappella dei penitenti grigi
Intervista doppia agli autori del bestseller della Editrice Nord
LeggiLudlum [4] Bourne Supremacy
Un ottimo esempio di spionaggio cinematografico anni 2000, anche se salti e iperboli non sono relegati alla sola azione ma presentano per un pubblico non edotto qualche ostacolo alla comprensione
LeggiDjango Unchained
Django è nero, mentre il mondo che lo circonda è bianco e ostile. Tutto il film è caratterizzato da questa partita a scacchi tra questi non colori, ma identità di vita
LeggiHouse of Cards
I castelli di carte non sempre sono fragili e soprattutto non sempre vengono fatti alla luce del sole
LeggiTradurre l'incubo [1] La cavalla della notte
Tutti i traduttori, prima o poi, si sono imbattuti nell’incubo del tradurre, ma c’è stato un tempo in cui alcuni italiani si sono trovati di fronte al problema inverso: come tradurre l’incubo, cioè la parola “nightmare”?
LeggiIo & Bond [22] Quantum of Solace
Un capitolo forse non perfetto ma non certo il peggiore. Un film di raccordo nel reboot della serie
Leggi130. Le parole o la vita
Due scrittori di successo che covano un segreto: hanno preferito le parole alla vita. Ma mentre la vita che hanno messo in gioco è la loro... le parole non lo sono
LeggiHitchcock Pressbook [06] Ed Gein e Cook
Sesto appuntamento con il pressbook del nuovo attesissimo film sulla lavorazione di “Psycho”. Protagonisti sono, questa volta, Ed Gein e Whitfield Cook
Leggi